Интервью Часть 1 Интервью Часть 2
Аюми Фермы, Ситторатту (созданная Аюми Кинезукой в 2019 году) решает одну из самых серьезных проблем нашего времени; а именно, как сбалансировать устойчивое производство продуктов питания со здоровым отношением к земле и друг к другу. Небольшая община в горах Фудзиэда, префектура Сидзуока, рассматривает и вводит в действие системы органического, устойчивого и восстановительного сельского хозяйства, одновременно находя уникальные способы практиковать поддерживаемое сообществом и поддерживающее сельское хозяйство.
Ayumi Farms - это не только экологически чистые, разнообразные и небольшие фермы, но и одна из новейших ферм, практикующих уникальную японскую версию того, что люди в США и Западной Европе могут найти похожими на «движение медленной еды». Имея теоретическую основу, поддерживающую их надежные, новаторские и в то же время скромные методы ведения сельского хозяйства, они объединяют современные научные знания и методы с традиционными системами и знаниями пожилых фермеров в своем конкретном регионе. Их миссия по устойчивому производству высококачественного чая дополняется практиками, которые повышают устойчивость на уровне фермерских хозяйств и сообществ, выходя за рамки все более широко применяемых этикеток «органический и экологически чистый». Они являются ярким примером того, как новое поколение фермеров в США, Европе и Японии решает, как сельское хозяйство может быть одновременно поддержка сообщества и поддержка сообщества.
Их подход к сельскому хозяйству направлен на восстановление и оживление взаимоотношений, начиная с почвы и заканчивая круговоротом питательных веществ в их сообществе и отношениями между людьми и между людьми и землей, которая их поддерживает. Мы очень рады поговорить с Аюми Кинедзукой (Аюми-сан) о чае, почве и построении устойчивых сообществ в этом особенном интервью из двух частей.
- Введение предоставлено Джимми Берриджем, ценителем чая
Вдохновение для создания Ayumi Farms, Cyittorattu
Моэ: Из Yunomi Сайт, я видел, что ты был на ферме своего отца, Натуральный Чай (оригинальное японское название: Хито говорит Нет, Шизен во Цунагу Кай: 人 と 農 、 自然 を つ な ぐ 会), и поэтому мне удалось увидеть некоторые видео, в которых объясняется, почему вы приняли решение стать чайным фермером. С того времени прошло почти десять лет, и теперь вы установили Аюми Фермы, Ситторатту (2019). Что побудило вас принять решение стать независимым?
*Заметка: На этот вопрос Аюми-сан также ответила на мой последующий вопрос, который заключался в том, чтобы узнать, как вещи на ферме и в Фудзиеде изменились со времен поколения ее отца.
Аюми-сан: Что ж, мы занимаемся выращиванием чая в течение многих лет ... но впервые я начал думать о том, чтобы стать независимым, когда я начал думать о продолжении выращивания чая, но в то же время выращивании других культур. Поскольку вы японец, возможно, вы знакомы с тем, что я имею в виду ... Но по сравнению с Европой или Соединенными Штатами в Японии ограничены земли, потому что горы составляют большую часть нашей страны. Итак, наш доступ к большим равнинам ограничен. Следовательно, заниматься сельским хозяйством в Японии означает делать это таким образом, который уникален для этой земли. В Японии это не лучший подход к выращиванию одной культуры в больших масштабах, как это типично для Европы / США. Здесь невозможно заниматься таким сельским хозяйством на 100, 1,000 гектарах. Тем не менее в Японии есть свое изобилие, своя красота. У нас есть четыре сезона, и наша местность довольно разнообразна. Нас благословляют и горы, и океан. Моя ферма расположена в горных районах Фуджиеды.
Недавно в Японии произошла консолидация сельскохозяйственных угодий, и поэтому страна поощряет крупномасштабное производство. Люди считают, что для ведения этого вида сельского хозяйства лучше иметь плоские сельскохозяйственные угодья, на которые могут попасть большие машины. Так что, к сожалению, производство горного чая или выращивание чая в горных районах сокращается. Учитывая стареющее население, большинству фермеров вокруг меня за 70 или 80 лет. Фактически, фермерам, которые считаются молодыми, уже за 60, и это отражает то, что более молодые поколения, какими мы их знаем (20–30 лет), вообще не занимаются сельским хозяйством.
Помня об этом, я считаю, что в Японии невозможно продолжать продвигаться вперед в сельском хозяйстве и сельском хозяйстве, используя один крупномасштабный подход. И поэтому, когда я спросил себя, какой подход к сельскому хозяйству в Японии был бы идеальным, я подумал, что сельское хозяйство и сельское хозяйство традиционно использовались поколениями назад. Японское сельское хозяйство никогда не умело выращивать одну культуру в больших количествах. Однако в чем мы преуспели, так это в выращивании различных культур в меньших масштабах и в меньших размерах. И для выращивания культур, которые будут хорошо расти в определенной местности и в определенной экосистеме. В этом смысле, там, где мы находимся в Сидзуоке (Фудзиеда) в горных районах, чай выращивают на горных вершинах. А внизу, в долине, люди будут жить. И в этих местах, на ограниченном пространстве, также выращивали рис и сою. И другие культуры, такие как шитаке или клементины, а также различные виды овощей и сельскохозяйственных культур. Чай был лишь одной из многих выращиваемых культур.
Чтобы обеспечить некоторый контекст, в послевоенный период было время, когда огромное количество химических удобрений и пестицидов использовалось до такой степени, что фермеры даже клялись, что без их использования невозможно выращивать урожай. Так кардинально изменились форма и способы ведения сельского хозяйства и земледелия в Японии. Но было время в Японии, когда мы не полагались на химические удобрения или пестициды. Итак, чем занимались фермеры за это время? Они защищали и уделяли приоритетное внимание биоразнообразию региона. И сельское хозяйство, которое велось в то время, заключалось в том, чтобы выращивать устойчивые культуры даже без использования пестицидов. Например, есть вредители, которые вредят чайным кустам. Те, которые, например, едят чайные листья или забирают питательные вещества урожая. Или те, от которых чайные кусты засыхают ... Есть множество видов вредителей, но есть и живые существа, которые поедают этих вредителей. Насекомые, такие как пауки и богомолы, божьи коровки, мелкие животные и птицы, которые объединяются в экосистему. Итак, из-за такого рода биоразнообразия в конкретном регионе действительно не должно быть вспышек вредителей. Пока в регионе сохраняется биоразнообразие, чай также будет успешно расти. Я хотел переосмыслить такой подход к сельскому хозяйству. Помимо биоразнообразия, не менее важно разнообразие сельскохозяйственных культур. Я считаю, что, имея на ферме широкий спектр сельскохозяйственных культур, ферма делает себя и свои собственные отношения богатыми.
На нашей ферме мы выращиваем рис, соевые бобы, а мой партнер тоже выращивает кур. Уборку риса мы закончили примерно в конце октября. Но после уборки риса остается довольно много рисовой соломы. Мы берем эту рисовую солому и приносим на чайные поля, где кладем на почву чайных полей. Таким образом солома предотвращает высыхание почвы. И поскольку многие микроорганизмы живут на рисовой соломе, эти микроорганизмы возвращаются в почву, и наша почва становится плодородной. Этот процесс также полезен для холодных зим, потому что солома на самом деле действует как своего рода одеяло, обеспечивая тепло почве.


Процесс внесения рисовой соломы после уборки риса на чайные поля. Это непростая задача! BНо когда Аюми-сан приносит солому на чайные поля, она вспоминает всех людей, которые пришли помочь собрать урожай риса, и это согревает ее сердце. На фермах Ayumi рис и чай производятся за счет рук многих людей и силы живых существ, таких как микроорганизмы. Рисовая солома, разложенная между чайными кустами, разлагается сотнями и миллионами невидимых человеческому глазу микроорганизмов, медленно возвращая питательные вещества в почву. Круг обращения продолжает течь ... Фотографии: Ayumi Farms, Cyittorattu; отправлено 23 октября 2020 г.
Аюми-сан (продолжающийся): Как видите, нам действительно не нужно полагаться на покупные химические удобрения и пестициды. Используя предыдущие знания, мы, фермеры, можем стимулировать циркуляцию на ферме. Мы также выращиваем пшеницу, которая дает нам пшеничную солому, которую мы также используем, и куриный навоз, который мы можем использовать в качестве компоста. Таким образом, мы очень заботимся о тиражах на наших фермах. И я считаю, что это очень важно в наше время. Наше предыдущее поколение (то есть на многих фермах) занималось выращиванием чая в экологически чистом виде почти 40 лет. Однако условия на Земле сегодня изменились с 40 лет назад. 40 лет назад такие проблемы, как загрязнение пестицидами и загрязнение грунтовых и поверхностных вод химическими удобрениями, вызывали серьезную озабоченность. В Японии Рэйчел Карсон Безмолвная весна стал бестселлером и Савако АриёсиАвтора Комплексное загрязнение (Яп. 複合 汚染 «фукугоу-осэн») был начитан хорошо. И это был контекст, в котором органическое земледелие, земледелие без пестицидов и т.
С тех пор прошло 40 лет, и я считаю, что ситуация стала еще более тревожной. Такие проблемы, как глобальное потепление, загрязнение пластиком ... А в Японии есть проблема ядерного загрязнения. И мало-помалу, незаметно для нас, существует множество вредных влияний на нашу повседневную жизнь. К сожалению, с этим прогрессом сельское хозяйство также стало средством нанесения ущерба окружающей среде. То есть, даже при органическом земледелии, если ферма выращивает только одну культуру, она фактически создает нагрузку на окружающую среду, потому что вы вносите вклад в дисбаланс в окружающей среде, выращивая только одну культуру (в месте, которое, возможно, было сбалансировано с точки зрения биоразнообразия), что довольно неестественно. Кроме того, для выращивания экологически чистого чая на большой площади требуется использование большого количества органических удобрений. Если посмотреть на состав этих органических удобрений, то можно увидеть, что многие из них импортируются из-за границы ... и в последнее время термин «углеродный след» становится широко используемым. Мне кажется, что «органическое земледелие» с простой или внешней точки зрения кажется безопасным и безвредным для окружающей среды. Но, Когда вы думаете об устойчивости такого подхода к органическому сельскому хозяйству, в котором полагаются на внешние ресурсы из-за границы (например, органические удобрения), устойчивость этого подхода становится сомнительной, особенно если вы думаете о следующих 10, следующих 100 лет. Возможно, это наносит больший ущерб окружающей среде… И чем больше масштабы земледелия, тем больше становится необходимостью более крупная техника. В этом смысле я начал подвергать сомнению эти способы органического земледелия.
Люди говорят, что мелкое фермерство непродуктивно, но я с этим не согласен. Выращивая различные культуры, можно собирать урожай круглый год. И, продавая эти продукты, вы также можете получить достойную прибыль. А с мелким фермерством не нужно полагаться на органические удобрения и тому подобное из-за границы. Вместо этого, поскольку он является небольшим, можно использовать ресурсы, которые легко доступны в сообществе, и отдать их почве этого региона. Я считаю, что такой подход гораздо более устойчивый. И именно так все делалось, если изучить способы, которыми традиционно занимались сельское хозяйство и сельское хозяйство. Как я уже упоминал ранее, если они производили рис / пшеницу, они использовали рисовую и пшеничную солому на своих фермах для выращивания других культур. Если они выращивали сою, использовали скорлупу бобов. Если они выращивали цыплят, они использовали навоз. А зимой много опавших листьев. Поэтому они собирали эти листья в горах и использовали их на фермах. Таким образом, раньше все было так, что фермеры действительно ценили ресурсы, доступные им в общине, которые помогали им выращивать урожай. В той мере, в какой такой вид земледелия был возможен, во мне росли мысли и чувства, чтобы попробовать такой подход, чтобы использовать ресурсы, доступные в сообществе, и активно участвовать в этом цикле возрождения. И чай, который мы выращиваем на нашей ферме, выращивают именно так. Мы используем рисовую соломку, чтобы разложить ее по почве между чайными кустами, мы используем скорлупу сои и собираем листья зимой. А в нашем сообществе есть пивоварня саке и традиционная пивоварня соевого соуса, поэтому мы можем получать сакэ касу (остатки ферментированного риса), а также касу соевого соуса для удобрения почвы. Поскольку эти продукты не продаются, мы можем получить их и вернуть в почву. И эти ферментированные удобрения прекрасны, поскольку сами являются микроорганизмами. Таким образом, мы не только возвращаем их в почву, они также делают ее более плодородной. Короче говоря, это тот вид растениеводства, сельское хозяйство, которым я хотел заниматься все время. Вот почему была основана компания Cyittorattu, и мы выращивали чай и другие культуры на нашей ферме в небольших масштабах. Прошу прощения, так как я говорил уже давно, я как бы забыл, в чем был вопрос… [смех]
Моэ: Совершенно не беспокойтесь! Все это очень информативно и ценно. Я ценю, что вы делитесь всем, что у вас есть. Чтобы немного отступить, вы начали Cyittorattu в 2019 году. Но, если я правильно понимаю, вы выращивали рис до этого? Кажется, я видел это в одном из видео ...
Аюми-сан: Да, да. Даже в NaturaliFarms мы выращивали рис и сою. В чайном хозяйстве самый активный период - с февраля по ноябрь. Но после этого у нас зимой довольно много свободного времени. Таким образом, чайные фермеры могут найти другие занятия в это время, например, выращивать другие культуры или работать за пределами чайной фермы. Когда мне было интересно, чем я могу заниматься в этот более легкий период, я начал готовить мисо, поскольку мне всегда было интересно делать свое собственное мисо. Сначала я получил сырье - соевые бобы и рисовую кодзи ...
Этот процесс был настолько интригующим, что я подумал, что действительно хочу выращивать собственное сырье. Итак, в сообществе Фудзиэда были фермеры, выращивающие рис, которые делали свои собственные мисо, поэтому я узнал, как производить рис, как делать рис кодзи и, наконец, как производить сою. Удачливым аспектом моего поколения является то, что есть еще поколения выше нас, которые могут научить нас этим навыкам! Итак, мы учимся этим навыкам у старшего поколения в нашем сообществе и регионе. Это очень важно, потому что даже несмотря на то, что Япония - очень маленькая страна, климат, условия и контекст будут сильно различаться от места к месту. Даже если вы выращиваете одни и те же культуры, время выращивания зависит от места. Таким образом, лучший способ научиться этим навыкам - учиться у старших поколений фермеров из вашего района. Мы все еще можем научиться у них этим навыкам, потому что они еще живы. И поэтому я благодарен за то, что научился у них, и постепенно начал выращивать рис, соевые бобы, делать мисо и выращивать клементины. И теперь, в Cyittorattu, да, я, возможно, более независим, но то, чем я занимаюсь, на самом деле не изменилось. В основном мы выращиваем разные культуры, в том числе чай. И культуры связаны друг с другом, и каждая из них делает почву богатой и плодородной. В основном это то, что мы делаем.

Процесс изготовления мисо на ферме Аюми, Ситторатту. Когда Аюми-сан пошла открывать бочки с мисо после того, как они прошли процесс брожения в течение одного года и восьми месяцев, она также задалась вопросом, хорошо ли она сама ферментирует и созревает, как мисо… Фотографии: Ayumi Farms, Cyittorattu; опубликовано 3 августа 2020 года.
Передача мудрости и знаний старшего поколения
Моэ: Ух ты, я чувствую, что меня вдохновляет просто то, что ты говоришь ... и мне действительно не о чем спросить или сказать в данный момент, но мне просто нравится быть слушателем.
Аюми-сан: [Смех] Спасибо, но на самом деле я глубоко задумался над этими вещами. И долго думали, как двигаться дальше. И одна из моих самых больших проблем заключается в том, что все фермеры в Японии стареют. А молодому поколению это неинтересно, не идя по их стопам. Это одновременно и очень досадно, и страшно. Как я упоминал ранее, этот тип знаний может передаваться только от человека к человеку, потому что фермеры на самом деле не записывают это в книге или чем-то еще. Поэтому по мере ухода из жизни фермеров старшего поколения их мудрость и знания также будут потеряны. Вот почему я действительно беспокоился о том, как молодое поколение может и дальше передавать этот тип знаний ...
Один аспект выращивания чая, который я пытаюсь передать, - это сбор чайных листьев вручную. Поколение моей бабушки (она скончалась), они начали собирать чайные листья вручную с самого раннего возраста - в возрасте 4 или 5 лет! Вы можете увидеть это сегодня у чайных фермеров, которым за 70 или 80 лет. Они очень хороши, но при этом очень быстро собирают чайные листья вручную, это вас действительно удивит. При сборе чайных листьев вручную важно не только сорвать ранние бутоны, но и аккуратно их сорвать, а также количество, которое вы можете собрать. Это действительно кропотливая работа! Так что это зависит от практики и повторения. К сожалению, сбор чайных листьев вручную в Японии находится на грани исчезновения. В этих условиях я приглашал некоторых из своих друзей или людей вокруг меня попробовать вручную собирать чайные листья во время первого слива или в период, когда мы собираем чайные листья для приготовления черного чая. Конечно, если вы просто испытаете это один раз, вы действительно не научитесь собирать чайные листья вручную, и тело не будет помнить ... Но некоторые из моих друзей теперь участвовали несколько раз и начинают понимать некоторые из техник и ритм. И даже если 30 человек соберутся, чтобы собрать чайные листья, за один день мы сможем собрать только около 30 кг чая. А вот опытная бабушка могла сама собрать 10-15 кг. Ясно, что мы никогда не приблизимся к навыкам наших старших, но, продолжая делать этот опыт доступным каждый год, мы надеемся и дальше передавать эти типы техник и опытов.

Сбор листьев черного чая вручную от 2-го урожая чая с общиной. 20 участников из ближнего и дальнего зарубежья пришли помочь сбору урожая с 8 утра до вечера, собрав 20 кг чайных листьев, чтобы приготовить черный чай, подобранный вручную. Фото: Ayumi Farms, Cyittorattu; отправил J24 июня 2019 г.
К сожалению, фермеры не могут получить большую прибыль, собирая чайные листья вручную, если только у вас нет большого количества сотрудников, которые будут стоить денег ... Раньше были небольшие чайные фабрики, которые собирали вручную собранные чайные листья и обрабатывали их. Но теперь даже эти небольшие чайные фабрики исчезают. Таким образом, текущая ситуация с оборудованием для обработки чая, рассчитанным на большие объемы чая, еще больше усложняет производство и переработку собранного вручную чая. К счастью, у нас есть знакомый с 80-летним дедушкой, который до сих пор продолжает готовить чай, подобранный вручную. Вот где обрабатываются наши тщательно отобранные чаи. Таким образом, несмотря на то, что это лишь часть нашего чая, с помощью сообщества и людей, которые участвуют в наших мероприятиях, мы продолжаем производить чай, подобранный вручную. Мы делаем это и с порцией нашего черного чая.
Старший механик обслуживает старинное оборудование для обработки чая на своей микрозаводе. В то время как в наши дни фабрики обрабатывают чайные листья весом 120, 240 и более, это фабрика с машинами на линии 30 кг. Поскольку это небольшая фабрика, она имеет то преимущество, что она может обрабатывать вручную собранный и горный чай, которые могут производиться только в небольших количествах. Кроме того, недавние фабрики были автоматизированы, так что чайные листья перетекают от машины к машине с помощью одного переключателя, но на этой маленькой фабрике человеческие руки и чувства участвуют в каждом процессе, как и время перехода к следующему процессу. Фото: Ayumi Farms, Cyittorattu; отправлено 10 мая 2019 г.
Значение Cyittorattu - мало-помалу
Аюми-сан: Я забыл сказать тебе, "Циитторатту»(Японский:「ち ぃ っ と ら っ つ」) - диалект из региона Фудзиэда (префектура Сидзуока), что означает «понемногу». Таким образом, этот тип производства чая понемногу возможен, потому что мы cYittorattu. Таким образом, мы как бы идем вразрез с современными целями, направленными на максимальную эффективность и массовое производство. Но я считаю, что есть что-то, что было забыто и утеряно с современным подходом, и мы хотели бы продолжать находить ценность в традиционном подходе, основанном на постепенности.
Моэ: Да, Cyittorattu ... Когда я готовил страницу коллекции для вашей фермы на YunomiЯн-сан упомянул, что мы назвали бы вашу ферму Ayumi Farms и добавили бы Cyittorattu в конце для пинки, потому что это слово выглядит довольно сложным с использованием английского алфавита. Однако, прочитав объяснение Cyittorattu на вашем сайте, я почувствовал, что включение слова «Cyittorattu» было необходимым. Кроме того, я очень ценю различные диалекты в Японии, поэтому я лично рад, что мы сохраним часть Cyittorattu!
Это интервью с Аюми Кинезукой будет продолжено в следующем сообщении в блоге. Пожалуйста, следите за обновлениями Yunomi чтобы узнать больше от Аюми-сан о влиянии глобального потепления на сельское хозяйство, а также о ее видении сельского хозяйства и сельского хозяйства в будущем. А пока, если вы хотите узнать больше о Аюми Фермы, Ситторатту, взгляните на страницу их коллекции на Yunomi!
Изображение баннера предоставлено: Ayumi Farms, Cyittorattu.